Title: nATALIE
Producer: Lemm
Other Credits: 朱種 (art)
Official Broadcasts:
Unofficial Links:
【歌詞】nATALIE (lyrics)
(illustration)

A karaoke is available at the Piapro broadcast. (login required)


Base Translation: descentsubs
Stock Photo: Glenn Carie

I tried mixing with FL Studio this time. It's different and more fun, but mixing overall is still a frustrating experience. I did finally understand what the point of the mixer thing in FL Studio was though.

"Leave me alone" means something very different from "Help me." Unfortunately, I couldn't find the words that would fit in the same amount of syllables, so I chose "Leave me alone." since I felt that could give a somewhat accurate sense of desperation.
"When two collide with piercing cries", when i wrote this it was supposed to be sad. D:

日本語歌詞

止む事の無いノイズ混じる 音
期待外れの私を捨てるの
戸惑いながら手を伸ばして 広げる
静寂を求め探した 安らぎの場所

白い世界に 逃げ込んだら 私を慰めてくれる

切り裂く痛みが 二人を一つに重ねるなら
全てが優しい形を彩るから
愛を知らずに 思い描いてた
目を閉じても 消えない傷を 隠して刻む
「タスケテ。」

長い足跡一つ一つさえ
意味も無いのに気付けば消えてた
震える身体 宙 (そら)に浮かべ ゆらゆら
静寂に蝕まれていく 導かれるの あなたの場所へ

ほら 涙溢れてく 今直ぐ私に歌を聴かせて
不協和音の無い 音楽 (せかい) その手で奏でて
どこまでも私を連れ出して nATALIE

刻みはじめた時の記憶から
私の声は此処に無いと知る
欺く様に 宙 (そら)と舞うの ひらひら
静寂が 感情 (ことば)亡くした私と踊る

響く旋律 身を浸して 私を戒めてくれる

耳衝く 歪 (ひず)みが 二人を二つに引き裂くなら
全てが悲しい形を彩るから
愛が欲しくて 思い描いてた
耳閉ざして 会いに行くから 気付いてnATALIE

二人の手はいつでも繋がる 今直ぐ私の声に応えて
不協和音の無い 音楽 (せかい) その手で紡いで
どこまでも私を連れ去って Natalie

Romanized Lyrics

yamu koto mo nai noizu mujiru oto
kitai hazure no watashi o suteru no
tomodoi nagara te o nobashite hirogeru
seijaku o motome sagashita yasuragi no basho

shiroi sekai ni nigekondara watashi o nagusamete kureru

kirisaku itami ga futari o hitotsu ni kasaneru nara
subete ga yasashii katachi o irodorukara
ai o shirazu ni omoiegai teta
me wo tojite mo kienai kizu o kakushite kizamu
`tasukete.'

nagai ashiato hitotsu hitotsu sae
imi mo nai noni kidzukeba kieteta
furueru karada sora ni ukabe yurayura
seijaku ni mushibamareteiku michibikareru no anata no basho e

hora namida afureteku imasugu watashi ni uta o kikasete
itami no nai sekai sono te de kanadete
doko made mo watashi o tsuredashite nATALIE

kizami hajimeta toki no kioku kara
watashi no koe wa koko ni nai to shiru
azamuku you ni sora to mau no hirahira
seijaku ga kokoro nakushita watashi to odoru

hibiku senritsu mi o hitashite watashi o imashimete kureru

mimi tsuku hizumi ga futari o futatsu ni hikisakunara
subete ga kanashii katachi o irodorukara
ai ga hoshikute omoiegai teta
mimi tozashite ai ni ikukara kidzuite nATALIE

futari no te wa itsu demo tsunagaru imasugu watashi no koe ni kotaete
yugami no nai sekai sono te de tsumuide
doko made mo watashi o tsuresatte Natalie

English Translyrics

Quietly, a sound is heard. The noise reverberates again.
Slowly, I start to cast away all of my discontent and pain.
Holding onto my last hope, I reach out of the misty blur of cries,
Searching for a home, somewhere that I might belong where my sorrow'll always die.

When I try to drift into that world of pure-white, I think that things are still alright. But I know…

"When two meet with hurt and grief, even though all you hear are just the tears falling,
It all feels kind. It all feels warm, as if they all took on a gentler form. "
But it's something I can't see, something I'd imagined before.
While shutting my eyes tight and hiding my misery, the ugly words spill once more:
"Leave me alone."

Even while I simply walked, my footprints will start to fade.
As I turned and looked behind, I wondered why they disappeared.
Soon, my body's shivering and swaying in the sky. Is this goodbye?
As I give in, silence slowly sinks in, but I still make my way to the place where you are.

Look at me, all of my tears fall endlessly. Suddenly, all I want is to hear you sing that clear song of yours.
Remind me of a world that sleeps without knowing of hates or fears.
I've decided I don't want to stay. Please take me away, nATALIE.

Even in the dark abyss, my deepest memories are dim.
Though I try to call them back, I know that it won't change a thing.
As I waver in the air, I ignore the truth that's there. I close my eyes.
The silence comes along and while we dance to this song, I can feel myself die.

I hear that melody echoing in my mind. It chides me one last time so I'll know...

When two collide with piercing cries, even though something dear still hasn't yet died,
Everything hurts, everything aches, as if it all took on a sadder shape.
All I wanted was a cure that I had imagined before.
So, covering my ears, I'll meet you once more. Please look at me, nATALIE.

When two hands are tightly tied, they won't have to say goodbye. All I want is to hear you sing this last request of mine.
Please lull me to a world that sleeps without knowing of hates or fears.
Even if it is far, I won't care. Please carry me there, Natalie…